PSOは、それぞれ独自の視点でピアニストを育成する2つの奨学金制度を設けています。 スクロールして、各プログラムの詳細をぜひご覧ください。
PSO provides two types of scholarships, each created to nurture pianists in unique ways.
We invite you to scroll down and explore the details of each program.
アーティスト イン レジデンス大阪:芸術とコミュニティ
Artist-in-Residence Osaka: Art and Community

「アーティスト・イン・レジデンス大阪」は、奨学金カテゴリーAに選出されたピアニストが大阪地域に居住し、音楽家として、またプロフェッショナルとしての発展に繋がる芸術活動を行うためのプログラムです。
研鑽、創造、そして文化交流に適した環境の中で、地域コミュニティと関わりながら、自らの芸術的実践を深めていくことが期待されています。
奨学期間は3年間です。
なお、応募の時点で大阪に在住されている必要はございません。
Artist-in-Residence Osaka is a program designed for pianists selected under Scholarship Category A to reside in the Osaka area and pursue
「アーティスト・イン・レジデンス大阪」は、奨学金カテゴリーAに選出されたピアニストが大阪地域に居住し、音楽家として、またプロフェッショナルとしての発展に繋がる芸術活動を行うためのプログラムです。
研鑽、創造、そして文化交流に適した環境の中で、地域コミュニティと関わりながら、自らの芸術的実践を深めていくことが期待されています。
奨学期間は3年間です。
なお、応募の時点で大阪に在住されている必要はございません。
Artist-in-Residence Osaka is a program designed for pianists selected under Scholarship Category A to reside in the Osaka area and pursue artistic activities that support their musical and professional development.
Scholars are encouraged to engage with the local community and deepen their artistic practice in an environment that supports focused study, creativity, and cultural exchange.
The scholarship is awarded for a period of three years.
Applicants are not required to reside in Osaka at the time of application.

家賃全額助成 住居の条件
Full rent coverage provided
Housing Conditions
U
家賃全額助成 住居の条件
Full rent coverage provided
Housing Conditions
Utilities (water and electricity) are the responsibility of the scholar.


カテゴリーAの奨学者には、居住するマンション内に完全防音のピアノ室が提供されます。
外部の練習施設を別途確保する必要はございません。
妨げられることなく、継続的かつ集中的に練習に取り組めるよう設計された環境です。
練習時間の規定は特にありませんが、家主との取り決めに従い、責任を持って管理していただくことになります。
Scholar A is provided with a fully soundproof piano room located within the residential apartment.
No external or substitute practice facilities are necessory.
The environment is designe
カテゴリーAの奨学者には、居住するマンション内に完全防音のピアノ室が提供されます。
外部の練習施設を別途確保する必要はございません。
妨げられることなく、継続的かつ集中的に練習に取り組めるよう設計された環境です。
練習時間の規定は特にありませんが、家主との取り決めに従い、責任を持って管理していただくことになります。
Scholar A is provided with a fully soundproof piano room located within the residential apartment.
No external or substitute practice facilities are necessory.
The environment is designed to support consistent, focused, and uninterrupted practice.
There are no fixed practice hours. Scholars are expected to manage their practice time responsibly in accordance with the landlord.

ベーゼンドルファー Model 280VC
最新モデル(ウィーン製)
仕様
ベーゼンドルファー 280VCは、卓越した響き、優れたコントロール性、そして表現の深みを実現するために開発された、同社のフラッグシップ・コンサート・グランドピアノです。高度な芸術的探求を行うための、理想的な楽器環境を提供します。
Bösendorfer Model 280VC
Latest model, manufactured in Vienna
ベーゼンドルファー Model 280VC
最新モデル(ウィーン製)
仕様
ベーゼンドルファー 280VCは、卓越した響き、優れたコントロール性、そして表現の深みを実現するために開発された、同社のフラッグシップ・コンサート・グランドピアノです。高度な芸術的探求を行うための、理想的な楽器環境を提供します。
Bösendorfer Model 280VC
Latest model, manufactured in Vienna
Specifications
The Bösendorfer 280VC is the flagship concert grand piano, developed to offer exceptional resonance, responsiveness, and expressive depth. It provides an ideal instrument for advanced artistic exploration.

「アーティスト・イン・レジデンス大阪」に参加する奨学生には、提供された環境を最大限に活用し、地域コミュニティと敬意ある関係を保ちながら、芸術的な成長、音楽表現の深化、そして新たな創造の方向性の探求に取り組むことが期待されています。
Scholars participating in Artist-in-Residence Osaka are expected to take full advantage of the provided environment to pursue artistic growth, deepen their musical expression, and explore new creative directions while maintaining a respectful relationship with the local community.
ウィーンのヴィンテージ・ピアノ Vintage Piano from Vienna

奨学金カテゴリーBでは、選出された奨学者にウィーン製のヴィンテージ・ピアノを貸与いたします。
ピアノは奨学者の自宅、または個人の練習室に設置されますので、日々の練習で積極的に使用していただくことを推奨します。
本奨学金は、すでにモダンピアノを所有、あるいは日常的に演奏されているピアニストを対象としています。歴史的な楽器特有の響き、タッチ、そしてその個性に深く親しむことで、自らの芸術的表現をより深めたいと願う方のためのプログラムです。
Scholarship Category B provides a selected scholar with a vintage piano from Vienna on loan. The piano will be installed in
奨学金カテゴリーBでは、選出された奨学者にウィーン製のヴィンテージ・ピアノを貸与いたします。
ピアノは奨学者の自宅、または個人の練習室に設置されますので、日々の練習で積極的に使用していただくことを推奨します。
本奨学金は、すでにモダンピアノを所有、あるいは日常的に演奏されているピアニストを対象としています。歴史的な楽器特有の響き、タッチ、そしてその個性に深く親しむことで、自らの芸術的表現をより深めたいと願う方のためのプログラムです。
Scholarship Category B provides a selected scholar with a vintage piano from Vienna on loan. The piano will be installed in the scholar’s residence or in their personal practice space, and daily use is strongly encouraged.
This scholarship is designed for pianists who already own or regularly play a modern piano and wish to deepen their artistic expression by becoming closely familiar with the sound, touch, and character of a historical instrument.

ピアノは、奨学者の自宅、または日常的に音楽活動を行っている主な練習場所に設置していただきます。
The scholar is expected to install the piano in their home or their primary practice space, where they normally conduct daily musical activities.

ピアノの運搬および設置にかかる費用は、すべてPSO事務局が負担いたします。 PSOは本プログラムを通じ、奨学生ご自身の生活空間や練習場所において、可能な限り最良のピアノ環境を提供することを目指しています。
All costs related to transportation and installation of the piano will be fully covered by the PSO office.
Through this program, PSO aims to provide scholars with the best possible piano environment within their own living or practice space.
奨学金カテゴリーBの公募は行っておりません。奨学生は、PSO独自の選考プロセスにより選出されます。There is no open call for applications for Scholarship Category B. Scholars are selected by the PSO through a separate evaluation process.
We use cookies to analyze website traffic and optimize your website experience. By accepting our use of cookies, your data will be aggregated with all other user data.